presbyopia / 老花眼 / (lǎohuāyǎn) / 노안 (눈)
대화 :
A: The lens of your glasses are so thick that your prescription must be pretty high.
看你眼镜镜片这么厚,你的近视眼度数应该很高吧?
(kànn ǐyǎnjìnɡ jìnɡpiàn zhème hòu, nǐde jìnshìyǎn dùshù yīnɡɡāi hěn ɡāoba?)너 안경 렌즈가 이렇게 두꺼운 걸 보니, 너 근시안 도수가 꽤 높겠구나?
B: Yup. I look forward to avoiding presbyopia when I'm old. Don't they say that being nearsighted can cancel out presbyopia?
是,我就盼着自己老的时候可以避免老花眼,不是说老花眼和近视眼可以互相抵消吗?
(shì, wǒjiù pànzhe zìjǐl ǎode shíhòu kěyǐ bìmiǎn lǎohuāyǎn, bùshìshuō lǎohuāyǎn hé jìnshìyǎn kěyǐ hùxiānɡ dǐxiāoma?)응, 나 나이 들었을 때 노안을 피하기를 바랄 뿐이야, 노안과 근시안이 서로 상쇄한다고 말하잖아?
A: Haha. I thought so too, but afterwards I asked a doctor and found out that this is a misunderstanding. Normal and near-sighted eyes will get presbyopia as you get older. The prescription for near-sighted eyes will change after you get presbyopia, but they won't cancel each other out.
哈哈,我一开始也这么认为,直到后来问了医生才发现这是个误区。随着年龄的增长,正常眼和近视眼都会得老花眼。近视眼得了老花眼后度数会发生变化,但是两者不可以相互抵消。
(hāha, wǒ yīkāishǐ yě zhème rènwéi, zhídào hòulái wènle yīshēnɡ cáifāxiàn zhèshìɡè wùqū. suízhen iánlínɡde zēnɡchánɡ, zhènɡchánɡyǎn hé jìnshìyǎn dōuhuì dé lǎohuāyǎn。jìnshìyǎn déle lǎohuāyǎn hòu dùshù huì fāshēnɡ biànhuà, dànshì liǎnɡzhě bùkěyǐ xiānɡhù dǐxiāo.)하하, 나도 처음에 그렇게 생각했는데, 나중에 의사한테 물어보고 잘못알았다는 걸 깨달았지.. 나이가 들어감에 따라, 정상 눈과 근시 눈이 모두 노화된데, 근시안은 노안 후에 도수 변화가 생기게 되고, 둘 사이에 상쇄는 불가능하데, B: Heavens! So when I'm older, I'll have to wear to sets of glasses?
天啊!那我老的时候岂不是要戴两幅眼镜?
(tiāna. nà wǒlǎode shíhòu qǐbùshì yào dài liǎnɡfú yǎnjìnɡ?)맙소사! 그럼 나 늙어서 안경 두 개 써야 하는 거 아냐?
A: Yup. My mother is like that. It's tough.
是的,我妈现在就是这样,有点惨。
(shìde, wǒmā xiànzài jiùshì zhèyànɡ, yǒudiǎncǎn.)맞아, 우리 엄마가 지금 그래, 조금 끔직하지.by Global Times